No exact translation found for إجراءات اختيار الموظفين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إجراءات اختيار الموظفين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El 70% de las instituciones cuenta con mecanismos rigurosos de selección; El 65% tiene código de conducta; El 38% cuenta con programas de capacitación en valores; y El 28% ha desarrollado programas de reconocimiento en integridad.
    • 70 في المائة من المؤسسات لديها إجراءات حاسمة من ناحية اختيار الموظفين؛
  • Se han aplicado procedimientos provisionales para la selección competitiva del personal contratado con arreglo a la serie 200 del Reglamento del Personal, en particular en lo que respecta al nombramiento de funcionarios contratados localmente.
    تعليقات الإدارة - يجري اتباع إجراءات مؤقتة في الاختيار التنافسي للموظفين المشمولين بالمجموعة 200، وخاصة تعيين موظفي الرتبة المحلية.
  • El OSE tomó nota asimismo de la información sobre los recursos humanos y la política y los procedimientos de selección de personal de la secretaría. El OSE pidió al Secretario Ejecutivo que redoblara sus esfuerzos para que hubiera un equilibrio geográfico más amplio en el nombramiento de personal para puestos de categoría superior y directivos, con arreglo al párrafo 3 del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas y las normas, directrices y prácticas aplicables de las Naciones Unidas y la secretaría.
    وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً أيضاً بالمعلومات المتعلقة بالموارد البشرية وبسياسة الأمانة وإجراءاتها في مجال اختيار الموظفين، وطلبت إلى الأمين التنفيذي تعزيز الجهود حرصاً على إيجاد توازن جغرافي أوسع في تعيين الموظفين في المستويات العليا والمستويات الإدارية في إطار المادة 101-3 من ميثاق الأمم المتحدة والقواعد والمبادئ التوجيهية والممارسات المعمول بها في الأمم المتحدة والأمانة.
  • A fin de colaborar eficazmente con los países, la Oficina del ACNUDH necesita aumentar considerablemente sus conocimientos especializados desde la perspectiva geográfica, así como su personal especializado en países, y su capacidad de encauzar los conocimientos y los análisis elaborados dentro del sistema de derechos humanos de las Naciones Unidas, incluidos los órganos creados en virtud de tratados, para ayudar a superar las deficiencias en la aplicación.
    وإدراكا من مكتب إدارة الموارد البشرية لأهمية اختيار الموظفين وتوظيفهم في عملية إصلاح الأمانة العامة واستجابة لطلب الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بإجراء ”دراسة شاملة تتناول جميع العوامل التي تسهم في عملية الاختيار والتوظيف والتنسيب“ (القرار 59/266، الفرع الثاني، الفقرة 3) يشرع المكتب في إجراء استعراض شامل لنظام اختيار الموظفين سيشكل جزءا لا يتجزأ من التقييم العام لسياسات الأمم المتحدة وأنظمتها وقواعدها ولكن سيتم إجراؤه بشكل منفصل.